搞笑翻译:KFC广告翻译!爆汗
英语课堂上,老师把肯德基(KFC)广告:“we do chicken right !(烹鸡专家)”,让同学翻译,令人爆笑的是答案多种,各个有意思:
1、同学翻译:我们做鸡是对的;
2、同学翻译:我们就是做鸡的;
3、同学翻译:我们有做鸡的权利;
4、同学翻译:我们只做鸡的右半边;
5、同学翻译:我们只做右边的鸡;
6、同学翻译:我们可以做鸡,对吧?
7、同学翻译:我们行使了鸡的权利;
8、同学翻译:我们主张鸡权;
9、同学翻译:我们还是做鸡好;
10、同学翻译:我们做鸡有理;
11、同学翻译:我想让鸡向右看齐;
12、同学翻译:我们只做正确的鸡;
13、同学翻译:我们肯定是鸡;
14、同学翻译:只有我们可以做鸡;
15、同学翻译:我们向右看,有鸡。
老师当场差点吐血!!
上一篇:
经典男人守则
下一篇:
色狼医生 你们聊 我先走了